2005年08月22日

巧詐は拙誠に如かず

『韓非子』 説林

巧詐不如拙誠 (こうさはせっせいにしかず)

巧みに偽り人を欺こうとするよりも、
拙くとも誠意を示すほうが、ずっと相手に響くもの。

               ※※

窮地に陥ったからといって、下手に言い逃れしようとしたり、
取り繕うとしては傷口を広げるだけ。覚悟を決めて、
正直に向かい合うほうが、信用を失わないで済む。

巧みに騙したつもりになっても、
相手に見抜かれては、2度と信用を回復できない。

posted by 「言葉の力」研究所 at 00:11| Comment(0) | TrackBack(0) | カ行 ……カキクケコ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/6110407

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。